vendredi 5 avril 2013

E... comme Espagne

C'est l'origine de la famille de ma grand-mère paternelle. Avec son patronyme, Lledo, fleurant bon la Péninsule Ibérique, Irène Raymonde est née le 24 septembre 1918 à Alger. Son père Jean Baptiste, dont la famille est arrivée très tôt en Algérie, est également né à Alger où, d'ailleurs, il est mort (1892-1935). Au début du XIXe siècle, la famille Lledo, une famille de marins, est installée à Polop de la Marina, dans la province d'Alicante.
Il en va tout autrement pour sa mère Maria de la Concepción Salas. Cette dernière naquit, elle, à Monforte del Cid, dans la Province d'Alicante en Espagne le 21 février 1897 (elle décèdera à Marseille en 1971). Elle est arrivée en Algérie au début du XXe siècle grâce à l'aide de la France qui favorisait l'émigration espagnole en direction de l'Algérie.

Le couple s'est donc formé à Alger, conscient qu'il appartenait à la même région espagnole d'origine, même si c'était pour Jean-Louis, un souvenir lointain. Le premier a avoir foulé le sol algérien était son grand-père Juan né en 1804 à Polop et décédé à Alger en 1879.

Le mariage fut célébré le 6 janvier 1917 à Alger. Donc à la fin de la Grande Guerre durant laquelle Jean Louis Lledo fut marin sur le bateau de guerre "Le Saint-Louis".

Avec la lettre E, on pouvait également parler de métier et plus précisément de celui d'Epotoyeuse. Un fonction de l'une de nos ancêtres du XIXe siècle qui travaillait à Carcassonne.

Terme spécifique au travail de la laine, l'épotoyeur ou l'épotoyeuse était la personne chargée de retirer, souvent à l'aide d'une pince, les impuretés de la laine avant son cardage.

Aucun commentaire: